Previous Entry Share Next Entry
Просто Марина. 21 серия.
herr_graff
На кладбище яблоку было негде упасть. Весь свет пришел, чтобы проводить в последний путь прекрасную Сандру Вильяр - известного адвоката, мать, так и не познавшую радость своего материнства. Люди кое-как сдерживали слезы. Но тяжелее всех пришлось сеньоре Вильяр, ведь всего лишь за год она хоронила второго ребенка.
Священник прочитал речь. Гроб плавно опускался в могилу. Сеньора Вильяр подняла глаза из-под черной вуали и увидела сеньора Рикардо, стоявшего у края могилы с огромным букетом темно-красных роз. Женщина не сдержалась:
- Что ты здесь делаешь, щенок?!
- Успокойся, любимая! - сеньор Антонио Вильяр схватил супругу за руку.
- Пусти меня, Антонио! - женщина вырвалась из рук мужа и набросилась на Рикардо. - Ты убил моих детей! Ты отнял у меня внука! Ты - проклятие семьи Вильяров! Разве мало девушек в Мехико? Почему, почему ты заделал ребенка именно моей дочери? Почему?
Несчастную женщину кое-как успокоили.

Малыш Роберто рос не по дням, а по часам. Рикардо очень любил своего сына и все свободное время посвящал ему. С какой любовью он смотрел на спящего малыша - свою точную копию - и целовал его пухлые щечки. Рикардо не спускал маленького сына с рук. Мальчик стал для Рикардо смыслом жизни. Только одно не давало ему покоя: маленький Роберто никогда не узнает материнской любви. Никогда.
- Сеньор Рикардо.- как-то заметила горничная, донна Матильда. - Что ни говорите, но мальчику нужна мама.
- Увы, Матильда, Господь забрал несчастную Сандру. - ответил Рикардо.
- Я не о Сандре. Сеньор Рикардо, верните Марину. Она любит вас больше жизни и все простит.
Рикардо не поверил своим ушам.
- Матильда, неужели ты думаешь, что Марина согласится стать матерью ребенку женщины, с которой я ей изменил?
- Вы плохо знаете женщин. - улыбнулась Матильда. - Во имя любви они способны простить не только измену. А у Марины большое и доброе сердце. Езжайте к ней, сеньор Рикардо, езжайте прямо сейчас. У Роберто должна быть мама, а Марина подходит на эту роль лучше всех остальных.

Через час Рикардо постучал в знакомую до боли дверь. На пороге показалась Анна. Увидев Рикардо, девушка переменилась в лице.
- Что тебе нужно? - бросила кузина.
- Анна, я хочу вернуть Марину. Позови ее, пожалуйста, позови ее.
- Ха-ха-ха. - засмеялась Анна. - Очнулся! Марина давно счастлива. Забудь ее. И больше никогда здесь не появляйся.
Дверь захлопнулась. Рикардо сел на крыльцо и закурил. Неужели он больше никогда не увидит Марину? Неужели она навсегда потеряна для него?
- Ну что, красавчик, и тебя отшили?
Рикардо обернулся и увидел Серхио. Тот стоял и хитро ухмылялся.
- А ведь я знаю, где Марина. - не унимался Серхио. - Однажды я выследил Анну. А наша Марина-то не промах. Уже нашла себе нового покровителя.
Рикардо в бешенстве вскочил на ноги и набросился на Серхио:
- Что? Говори, где Марина? Или я убью тебя!
- Спокойно! Мы сейчас с тобой в одинаковом положении. Нас продинамили. - Серхио засмеялся. - Вот! - он достал из кармана брюк белый листок и протянул Рикардо. - Это адрес фазенды, на которой сейчас живет Марина. Удачи!

Сеньор Рикардо изо всех сил гнал машину. Через полчаса он уже прибыл по адресу, который дал ему Серхио. Рикардо постучал в ворота, но никто не ответил. Молодой человек толкнул калитку, и она оказалась открытой. Рикардо очутился на фазенде. Дверь в гостиную также была незаперта. Рикардо вошел внутрь.
- Марина! - закричал он во весь голос. - Марина! Я пришел за тобой. Марина, где ты?
Никто не ответил.
- Марина! - вновь закричал Рикардо. - Собирайся, ты едешь домой!
- Марина никуда с тобой не пойдет. - Рикардо обернулся и увидел перед собой сеньора Атилио, который смотрел на него, сохраняя поразительное спокойствие.
- Ты кто вообще? - с презрением в голосе переспросил де ла Крус. - И по какому такому праву распоряжаешься судьбой Марины?
- По такому, что я ее будущий муж. А вот кто ты?
- Муж?.. Муж?... - сеньор Рикардо рассмеялся. - Да ты просто подобрал мою шлюху, муж...
Сеньор Рикардо не договорил, его речь прервал тяжелый кулак сеньора Атилио, который ударил его прямо по лицу. Рикардо отлетел на пол, но тотчас же поднялся. Из его разбитых губ стекала алая струйка крови, которую он вытер рукой. Рикардо посмотрел на Атилио взглядом, полным презрения. Мгновение спустя он набросился на него. Но Атилио вновь оттолкнул Рикардо что было силы. Рикардо схватил со стола подсвечник и запустил им в сеньора Атилио. Однако, тот успел пригнуться, и подсвечник угодил в шкаф с посудой и разбил стеклянную дверцу. Посуда с грохотом посыпалась на пол и разбилась. На шум прибежали донна Эстер и Марина. Увидев сцепившихся Рикардо и Атилио, несчастная девушка схватилась за голову.
- Ради все святого, успокойтесь! закричала Марина. - Перестаньте, заклинаю вас!
- Ты стала его шлюхой, Марина?! - прокричал Рикардо.
- Я полюбила его. Понимаешь, полюбила. Ты не оценил мой любви. А Атилио меня действительно любит.
Рикардо разломал стоящий перед ним стул. В руках де ла Круса оказалась палка с торчащими из нее гвоздями, с которыми он бросился на сеньора Атилио. Рикардо принялся наносить удары, ничего не видя перед собой. Гостиная была разгромлена практически полностью.
- Я заберу Марину, она моя! Ты понял? - кричал взбешенный Рикардо.
- Ты никогда не любил ее! А я люблю. И не отдам Марину ни тебе, ни кому другому! - прокричал в ответ сеньор Атилио.
Неизвестно, чем бы закончилась драка, если бы на пороге не показался Себастиан с ребятами, которые растащили дерущихся в разные стороны.
- Пусти меня, Себастиан! - сказал Атилио садовнику. - Я разделаюсь с ним за все то зло, что он причинил моей Марине.
- Успокойтесь, хозяин! - ответил садовник. - Вам надо остыть. Вы же убьете его.
Сеньора Рикардо выпроводили с фазенды.
- Ничего, я еще вернусь за Мариной! - сказал он, сел в машину и уехал.

Прошел месяц. Марина готовилась к свадьбе. В одно солнечное утро она и Эстер накрывали на стол, а сеньор Атилио сидел в кресле и читал газету.
- Эстер, я так счастлива. - произнесла сияющая Марина. - Скоро я стану женой моего самого любимого...
- Не станешь! - женщины обернулись и увидели Серхио. В руке он держал револьвер, дуло которого было направлено на Марину. - Не станешь, шлюха! Потому что умрешь! Умрешь прямо здесь и сейчас!
- Серхио, что ты делаешь? - дрожащим голосом произнесла Марина. - Пойми, что любовь невозможно купить. И заставить полюбить невозможно. Вероника любит тебя, будь с ней счастлив. И позволь мне быть счастливой с тем, кого люблю я.
- Ха-ха-ха. - Серхио презрительно рассмеялся. - А я люблю тебя. Но, поскольку ты меня не любишь, то не достанешься никому!
- Оставь ее, Серхио! - в разговор вмешался сеньор Атилио. Он испугался за свою любимую, он готов был закрыть ее собой, но не успел бы, потому что Марина стояла слишком далеко от него. - Что тебе нужно? Я дам тебе денег. Сколько ты хочешь? Только ради Бога, оставь Марину в покое!
- Ха-ха-ха. Хочешь купить у меня жизнь шлюхи? Неееет. Она умрет! Умрет! И не достанется никому. А ты будешь проливать слезы на ее могиле. На могиле. Понял? На... - Серхио не договорил. Он содрогнулся всем телом, ощутив затылком прикосновение холодного дула пистолета.

?

Log in

No account? Create an account